Montag, 22. Februar 2010

22. Feb - amerikanische bzw britische Englisch


Ich habe diese Liste von Worte die auf amerikanisch Englisch ganz anders als auf britische Englisch sind.

Es ist erstaunlich wie unterschiedlich beiden "Sprachen" so sind.

BE

AE

deutsche Übersetzung

autumn

fall

Herbst

biscuit

cookie

Keks

bonnet

hood

Motorhaube

boot

trunk

Kofferraum

braces

suspenders

Hosenträger

caravan

trailer

Wohnwagen

caretaker

janitor

Hausmeister

chemist’s

drugstore

Apotheke

chicory

endive

Chicorée

chips

French fries

Pommes frites

crisps

chips

Kartoffelchips

cotton

thread

Nähfaden

curtain

drapes

Gardinen

diversion

detour

Umleitung

flat

apartment

Wohnung

fortnight

two weeks

vierzehn Tage

form

grade

Schulklasse

football

soccer

Fußball

film

movie

Film

garden

yard

Hausgarten

gear lever

gear shift

Gangschalthebel

handbag

purse

Handtasche

headmaster

principal

Schuldirektor

hire purchase

installment plan

Ratenkauf

jug

pitcher

Kanne

let

hire

vermieten (z. B. Wohnung)

lorry

truck

LKW

number plate

license plate

Autonummernschild

pavement

sidewalk

Gehweg

petrol

gas(oline)

Benzin

public convenience

rest room

öffentliche Toilette

return ticket

round trip ticket

Rückfahrkarte

solicitor/barrister

attorney

Rechtsanwalt

spanner

wrench

Schraubenschlüssel

subway

underpass

Unterführung

sweets

candy

Süßigkeiten

transport

transportation

Transport

trousers

pants

Hose

underground (tube)

subway

U-Bahn

windscreen

windshield

Windschutzscheibe

lift

elevator

Fahrstuhl

mudwing

fender

Kotflügel

car park

parking lot

Parkplatz


Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen